Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı سلسلة سببية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça سلسلة سببية

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Je pense qu'on devrait examiner la chaîne de causalité.
    أظنّ أنّ من واجبنا هنا تفحص سلسلة السببية
  • C'est une chaîne des événements... cause et effet.
    إنها سلسلة من الحوادث , سبب و تأثير
  • De plus, l'analyse régionale des chaînes de causalité menée dans le cadre de l'Evaluation a révélé que les ruissellements d'origine agricole et les rejets urbains et industriels sont les sources de pollution les plus fréquentes.
    وفضلاً عن ذلك، فإن تحليل السلسلة السببية الإقليمية الذي اضطُلع به كجزء من التقييم يكشف عن أن الجريان السطحي الزراعي والتصريفات البلدية والصناعية تعتبر أكثر مصادر التلوث شيوعاً.
  • En l'occurrence, un certain nombre de facteurs qui ne peuvent être considérés comme des conséquences raisonnables et prévisibles de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq sont survenus entre temps et ont rompu ce lien de causalité.
    وفي هذه المطالبة، قطع سلسلة السببية عدد من العوامل الدخيلة التي لا يمكن أن تعتبر نتائج معقولة ومتوقعة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
  • Cette fois, ça s'est arrangé, mais il y a une raison pour laquelle nous avons une hiérarchie, et tu ferais mieux de t'assurer que tout le monde la respecte.
    هذه المره نجحنا و لكن هناك سبب لوجود سلسلة القيادة و يجب عليك أن تضمن أن الناس تتبع تلك السلسلة
  • Nombre des victimes étaient des civils, et la cause physique immédiate de cette tragédie a pris la forme d'une série sans précédent d'offensives israéliennes épouvantables durant la guerre.
    وكثير من تلك الخسائر كانت في صفوف المدنيين، وكان سببها المباشر سلسلة لا مثيل لها من الهجمات الإسرائيلية المروعة في أثناء الحرب.
  • L'Iraq fait également valoir que l'adoption par le requérant de mesures qui provoquent des dommages additionnels, ou qui aggravent les dommages résultant de l'invasion et de l'occupation, constitue une intervention qui rompt le lien de causalité, de sorte que le dommage considéré ne peut plus être attribué à l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
    كما يدفع العراق بأن ما يتخذه صاحب مطالبة ما من إجراءات تسبب ضرراً إضافياً أو تزيد من تفاقم الضرر الناجم عن الغزو والاحتلال هو أمر يشكل عاملاً جديداً يقطع سلسلة العلاقة السببية بحيث لا يعود من الممكن عزو الضرر ذي الصلة إلى غزو العراق للكويت واحتلاله لها.